Магазин Дирижабль
Магазин Дирижабль
Найти книгу
Найти книгу
Новости
Скидки
Подарочные сертификаты
Баланс накопительной карты
Подарки
Новинки месяца
Деловые бестселлеры
Лидеры продаж месяца
Вакансии
Гостевая книга
Адреса и режим работы
Подписка на новости
Введите Ваш E-mail:
Новости
Все новости
14|07|2019
С 15-28 июля при покупке 2-х романов скидка 20%!
07|07|2019
С 10 июля магазин "Канцтовары" будет располагаться в магазине "Товары для художников"
06|07|2019
С 12 июля магазин «Разумное чтение» на ул.Б.Покровской,46 закрывается на ремонт.
Корзина
Ваша корзина пуста



"Дон Кихот", Сервантес М

Издательство Эксмо, 2015

Дон Кихот

Коллекционное подарочное издание.
Образы Дон Кихота и его верного оруженосца более двух столетий вдохновляли и продолжают вдохновлять самых разных художников, но до сих пор самыми глубокими признаются работы Тони Жоанно и Гюстава Доре. "Дон Кихот" давно уже стал не просто книгой для чтения. По итогам опроса, проведенного в 2002 году Нобелевским институтом в Осло, известные писатели из пятидесяти четырех стран мира признали роман "Дон Кихот" лучшим литературным произведением в истории человечества. Говорят, что король Филипп III однажды заметил с балкона юношу, который расхаживал с книгой по берегу реки Мансанарес. Молодой человек ежеминутно останавливался, жестикулировал, хлопал себя кулаком по лбу и громко хохотал. Филипп какое-то время последил за его пантомимой, а потом вскричал: "Или этот студент сумасшедший, или он читает "Дон Кихота"!" (Проницательный король угадал: молодой человек действительно читал роман Сервантеса.) К сожалению, королю не пришло в голову задуматься, почему автор такой популярной и любимой книги живет в нищете и забвении. Сервантес, этот великий человек, заплатил несчастьем всей жизни за запоздалое счастье посмертной славы. Ему не пришлось насладиться ни успехом, ни богатством. Капеллан архиепископа Толедского, после того как прочитал роман, заметил: "Если его (Сервантеса) заставляет писать нужда, так дай Бог, чтобы он никогда не был богат, для того чтобы, оставаясь бедным, он обогащал весь мир!" В этом издании роман "Дон Кихот" публикуется в классическом переводе М.Ватсон и В.Карелина, о котором В.Белинский писал: "Перевод сделан с подлинника, и смело можно ручаться, что он без всяких перемен и искажений". Также приведены подробнейшие комментарии, которые помогут вам глубже погрузиться в атмосферу Испании XVII века, лучше понять сатирический тон произведения и оценить высокие художественные достоинства романа.






© 1997—2008 OOO «Дирижабль». Все права защищены Created by Internet Band